A Children’s Bible That’s Not for Children

In A Children’s Bible, Lydia Millet draws from the Old Testament, the New Testament, and Revelation to tell a modern story about a world devastated by climate change. Appropriately enough, the narrator is Eve, whose affluent parents decide to spend the summer with several college friends. These families rent an isolated mansion, which brings Eve and her brother, Jack, together with 10 other children. The parents spend their time drinking alcohol and taking drugs. The children are left alone. So it is a pretty sweet vacation.

During one brief moment of sobriety, a parent gives Jack a children’s bible, which becomes his fifth favorite book to read while sitting on the toilet – just as any book by Bill O’Reilly is our fifth favorite bathroom book. Soon, a hurricane hits the area and there is massive flooding. The parents are catatonic and unhelpful. However, a small man, Burl, literally washes up on the premises and leads the children to relative safety on a nearby farm, where he provides the children with clean drinking water and a decent supply of food – think manna from heaven. It appears that Burl has saved the children, but then the men with guns show up.

It does not take a brilliant adjunct professor from Pungent Sound Technical College of Technology to point out all the biblical references, but we will do it anyway. There is flooding that even Noah, who is played here by Jack, would have difficulty handling. The parents worship false idols (drugs, money, and alcohol). Burl is a Moses-like character leading the 12 children (or 12 tribes of Israel) through a dismal landscape. There is even one section where a remote God-like character sends via Burl rules, which sound a lot like the Ten Commandments (however, the one about honoring your mother and father is conspicuously missing). Eve is Eve (duh). And there are angels, who appear as aging hippies, so they smell bad and sing corny songs. They also always seem on the verge of performing Godspell, which is obviously one of the signs of the Apocalypse.

The novel is fast-paced and gripping – at times humorous and then deadly serious. Eve is an engaging narrator. She has an unblinking eye and a razor tongue. Like most teenagers, she is repulsed by her parents and adults in general. “They had double asses – asses that stuck out, then sagged and bulged again. Protruding veins. Back fat like stacks of donuts. Red noses cratered by pores, black hair escaping from nostrils.” She is merciless like an ancient prophet. She also tells a really good story.

Gladiola Overdrive, Chief Editor

Precious Little Useless Things

   What do we call the innocent?
   Those precious little useless things
   we honor with large words
   and then largely ignore.

   As we do ethics.  Or courtesy.

   Better yet - 
   those prophets of doom
   with science degrees.
   What do we call them?

   Oh, yes, we call them fools.

   Luvgood Carp, Editor-in-Chief and Adjunct Professor for Student Loans

Americanah the Beautiful

When discussing race or immigration in the United States, the maxim “fools rush in where angels fear to tread” applies. In Americanah Chimamanda Ngozi Adichie wrestles both issues without lace gloves and without apologies. And while we cannot say for certain that she is an angel, Ms. Adichie is clearly no fool.

The title refers to a Nigerian who travels to the U.S. and returns with the affectations of an American. That sounds like high praise to us, but surprisingly the term is not considered a compliment in Nigeria. Yes, we are confounded, too. The main character, Ifemelu, is a young Nigerian woman who comes to the U.S. to attend college. Upon arriving, she is confronted for the first time with the concept that she is black, and she describes this experience humorously and forthrightly in her blog. “Dear Non-American Black, when you make the choice to come to America, you become black. Stop arguing. Stop saying I’m Jamaican or I’m Ghanaian. America doesn’t care. So what if you weren’t ‘black’ in your country? You’re in America now.” And as the book details, being black in America (whether you are American black or Non-American black) means the backpack you carry as you climb the steep mountain that is the American dream is heavier than anyone else’s.

Now we know what you are thinking. Forget this awkward race stuff. Ifemelu has a blog? Oh, that’s so original (said with dripping sarcasm like maple syrup running down a stack of pancakes). Everyone has a blog. They are as ubiquitous as sunblock on a Block Island beach in August. True. But Ifemelu’s blog is intelligent and successful (that’s how you know the book is fiction), and it allows Ms. Adichie to shrewdly and effectively comment on all sorts of racial issues in the U.S., such as (a) Why Dark-Skinned Black Women – Both American and Non-American Love Barack Obama; (b) Understanding America for the Non-American Black: What do WASPs Aspire To?; (c) Job Vacancy in America – National Arbiter in Chief of ‘Who is Racist’ ; and (d) A Michelle Obama Shout-Out Plus Hair as Race Metaphor. Major Metaphor Alert: the novel opens in a hair salon for a reason, and Ms. Adichie’s use of hair to illustrate her points about race is compelling and engaging.

Race is a major theme but so is immigration. Ifemelu’s high school sweetheart, Obinze, leaves Nigeria for London soon after Ifemelu arrives in the U.S. Neither leave Nigeria to flee poverty or war. Their reasons are far more complicated and intriguing. They leave to escape the “oppressive lethargy of choicelessness.” As Ms. Adichie writes, they were “raised well fed and watered but mired in dissatisfaction, conditioned from birth to look towards somewhere else, eternally convinced that real lives happened in the somewhere else.” They (and other similarly situated immigrants) were “now resolved to do dangerous things, illegal things, so as to leave, none of them starving, or raped, or from burned villages, but merely hungry for choice and certainty.” Ifemelu’s and Obinze’s divergent paths allow Ms. Adichie to comment on the different immigrant experiences in England and the U.S. “[I]n America blacks and whites work together but don’t play together, and here (London) blacks and whites play together but don’t work together.” Glib, perhaps, but not devoid of truth. Ironically, Ifemelu’s and Obinze’s individual quests bring them back to a vibrant Nigeria.

More than anything, Americanah is a love story between Ifemelu and Obinze. It follows them from the early romantic stages (where just the heart is engaged) to a more complicated stage (where both the heart and brain are engaged). It develops into an “aware” love, which also could describe Ifemelu’s feelings for America and Nigeria.

Gladiola Overdrive, Chief Editor

Love Mark

Love dashed out the door with a surprising speed not suspected before.
So I pulled on my pants and chased her to the lawn, but Love
had turned the corner and she was gone.  Love must have had
her running shoes on.

So I jumped in my car and drove all around, searched the whole town
with a trusty bloodhound, but when Love left she covered her track.
Now my wife's jewelry is gone, and Love demands bitcoins, or
she won't bring it back.

Luvgood Carp, Editor-in-Chief

Considering

   I can justify anything I fail to do
   simply by saying I have done my best
   considering the meager gifts given me.
   For example, I can't run fast
   but I have done my best
   considering the vast distance between us -
   how the terrain is so treacherous
   and my flat feet can only shuffle
   because my shoes are sandbags with iron laces.
   So though your need is great (as it always is)
   I will come to you when I can.
   I am doing my best, considering . . . 

   Luvgood Carp, Editor-in-Chief and Adjunct Professor for Student Loans